<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for TESOL MAs @ Manchester</title>
	<atom:link href="http://edtechandtesol.info/wp/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://edtechandtesol.info/wp</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 21:13:10 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on LTSIG event in Marrakesh, Morocco by Mariam Attia</title>
		<link>http://edtechandtesol.info/wp/2012/02/ltsig-event-in-marrakesh-morocco/comment-page-1/#comment-5035</link>
		<dc:creator>Mariam Attia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 21:13:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://edtechandtesol.info/wp/?p=1400#comment-5035</guid>
		<description>Thanks for this Gary. It&#039;s great to see a good number of context-specific presentations from Morocco.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for this Gary. It&#8217;s great to see a good number of context-specific presentations from Morocco.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on LTSIG event in Morocco by Gary Motteram</title>
		<link>http://edtechandtesol.info/wp/2011/11/ltg-event-in-morocco/comment-page-1/#comment-4491</link>
		<dc:creator>Gary Motteram</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Nov 2011 10:07:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://edtechandtesol.info/wp/?p=1376#comment-4491</guid>
		<description>Let&#039;s hope so Mariam. It would be good to see this shift in how we talk about technology in the language classroom in general.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s hope so Mariam. It would be good to see this shift in how we talk about technology in the language classroom in general.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on LTSIG event in Morocco by Mariam Attia</title>
		<link>http://edtechandtesol.info/wp/2011/11/ltg-event-in-morocco/comment-page-1/#comment-4484</link>
		<dc:creator>Mariam Attia</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2011 13:15:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://edtechandtesol.info/wp/?p=1376#comment-4484</guid>
		<description>Thanks for this Gary. Sounds very interesting. As you pointed out, the event takes place at times of momentous change in the region, and since a large number of the participants will be from Morocco itself, it would be great if some of the papers would address issues like teacher agency, empowerment, praxis, action research, and bottom-up institutional initiatives for teacher development, as a way of creating close connections between teachers&#039; daily concerns and their classroom practice.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for this Gary. Sounds very interesting. As you pointed out, the event takes place at times of momentous change in the region, and since a large number of the participants will be from Morocco itself, it would be great if some of the papers would address issues like teacher agency, empowerment, praxis, action research, and bottom-up institutional initiatives for teacher development, as a way of creating close connections between teachers&#8217; daily concerns and their classroom practice.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on edgeblog 20 by Mariam Attia</title>
		<link>http://edtechandtesol.info/wp/2011/11/edgeblog-20/comment-page-1/#comment-4471</link>
		<dc:creator>Mariam Attia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 18:34:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://edtechandtesol.info/wp/?p=1364#comment-4471</guid>
		<description>Thanks for the allegory, Julian. Despite the gloomy situation, I still believe that today is better than yesterday and that tomorrow will be better than today, especially if we perceive political change as a process and not just a product. Regardless of the outcome of their struggle, what these young hearts are going through are profound life experiences for a hopefully brighter future. Behind the scenes of unrest is an active process of sharing, debating, reflecting, and learning that is most evident in their online spaces. In this respect, I see glimpses of sunshine amidst all the tear gas.

Best,
Mariam</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the allegory, Julian. Despite the gloomy situation, I still believe that today is better than yesterday and that tomorrow will be better than today, especially if we perceive political change as a process and not just a product. Regardless of the outcome of their struggle, what these young hearts are going through are profound life experiences for a hopefully brighter future. Behind the scenes of unrest is an active process of sharing, debating, reflecting, and learning that is most evident in their online spaces. In this respect, I see glimpses of sunshine amidst all the tear gas.</p>
<p>Best,<br />
Mariam</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Doing Research Multilingually (DRM) &#8211; at BAAL 2011? by Richard Fay</title>
		<link>http://edtechandtesol.info/wp/2011/04/doing-research-multilingually-drm-at-baal-2011/comment-page-1/#comment-4468</link>
		<dc:creator>Richard Fay</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 10:46:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://edtechandtesol.info/wp/?p=1170#comment-4468</guid>
		<description>Thanks Ayesha, I will make contact via email. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Ayesha, I will make contact via email. <img src='http://edtechandtesol.info/wp/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Doing Research Multilingually (DRM) &#8211; at BAAL 2011? by Ayesha Bashiruddin</title>
		<link>http://edtechandtesol.info/wp/2011/04/doing-research-multilingually-drm-at-baal-2011/comment-page-1/#comment-4467</link>
		<dc:creator>Ayesha Bashiruddin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 08:20:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://edtechandtesol.info/wp/?p=1170#comment-4467</guid>
		<description>Dear Richard Fay

I have been given your email address by Julain Edge. I have been his student  when he came to teach in Pakistan and then later at University of Durham. he was also my thesis supervisor and an unofficial mentor. 
In his email he has mentioned that he has forwarded my email to you. 
Let me also forward my email to you as well and would appreciate if you could respond to it since the timelines for grants are rather stringent. 

best regards
Ayesha</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Richard Fay</p>
<p>I have been given your email address by Julain Edge. I have been his student  when he came to teach in Pakistan and then later at University of Durham. he was also my thesis supervisor and an unofficial mentor.<br />
In his email he has mentioned that he has forwarded my email to you.<br />
Let me also forward my email to you as well and would appreciate if you could respond to it since the timelines for grants are rather stringent. </p>
<p>best regards<br />
Ayesha</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on edgeblog 20 by Ayesha Bashiruddin</title>
		<link>http://edtechandtesol.info/wp/2011/11/edgeblog-20/comment-page-1/#comment-4443</link>
		<dc:creator>Ayesha Bashiruddin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2011 11:35:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://edtechandtesol.info/wp/?p=1364#comment-4443</guid>
		<description>Dear Julian
Thank you for sharing the interesting allegorical warning....
I have just sent you an email on your manchester email address, i am sure if you will get it. I would appreciate if you could share with me your current email address so that i can communicate with you. There is a very interesting partnership with a university in UK has come up and i need your advice.
all the best
Ayesha</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Julian<br />
Thank you for sharing the interesting allegorical warning&#8230;.<br />
I have just sent you an email on your manchester email address, i am sure if you will get it. I would appreciate if you could share with me your current email address so that i can communicate with you. There is a very interesting partnership with a university in UK has come up and i need your advice.<br />
all the best<br />
Ayesha</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on edgeblog 20 by Julian</title>
		<link>http://edtechandtesol.info/wp/2011/11/edgeblog-20/comment-page-1/#comment-4428</link>
		<dc:creator>Julian</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 11:04:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://edtechandtesol.info/wp/?p=1364#comment-4428</guid>
		<description>Hi Mariam,

Thanks for yours. Yes, more of an interpretation than an analysis, I would say. Nothing wrong with interpretations, of course. My own would be that the text is an allegorical warning to young creatures emerging from dark places about what they might have found down there. It is hard to survive between the forces of entrenched secular power and the representatives of the supernatural. Those two may fall out now and then, but they are essentially on the same side, and it’s not yours. Keep away from royal banquets and goblin’s magic. Thaura hatta an-nasr. La lutte continue.
Best,
Julian</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Mariam,</p>
<p>Thanks for yours. Yes, more of an interpretation than an analysis, I would say. Nothing wrong with interpretations, of course. My own would be that the text is an allegorical warning to young creatures emerging from dark places about what they might have found down there. It is hard to survive between the forces of entrenched secular power and the representatives of the supernatural. Those two may fall out now and then, but they are essentially on the same side, and it’s not yours. Keep away from royal banquets and goblin’s magic. Thaura hatta an-nasr. La lutte continue.<br />
Best,<br />
Julian</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Diversophy? Games, apps &#8230;. by Richard Fay</title>
		<link>http://edtechandtesol.info/wp/2011/03/diversophy-games-apps/comment-page-1/#comment-4397</link>
		<dc:creator>Richard Fay</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 09:14:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://edtechandtesol.info/wp/?p=951#comment-4397</guid>
		<description>Done</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Done</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Diversophy? Games, apps &#8230;. by Richard Fay</title>
		<link>http://edtechandtesol.info/wp/2011/03/diversophy-games-apps/comment-page-1/#comment-4396</link>
		<dc:creator>Richard Fay</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 09:13:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://edtechandtesol.info/wp/?p=951#comment-4396</guid>
		<description>Katrin has pointed out that the tel number was originally incorrect (but is now corrected to:  the correct number is + 33 9 77 92 33 70).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Katrin has pointed out that the tel number was originally incorrect (but is now corrected to:  the correct number is + 33 9 77 92 33 70).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

